Поиск в словарях
Искать во всех

Театральная энциклопедия - жуковский

 

Жуковский

жуковский
ЖУКОВСКИЙ, Василий Андреевич [29.1 (9. II). 1783, с. Мишенское Тульской губ.,-12(24). IV. 1852, Баден-Баден (Германия)] русский поэт. Образование получил в благородном пансионе при Моск. ун-те. Лит. деятельность начал в 1801, Творчество Ж. явилось новым этапом в развитии рус. художеств. культуры, связанным с кризисом классицизма и рождением романтич. иск-ва. В 1808-1Q
Ж. поместил в журн. "Вестник Европы" (редактором к-рого он был в 1808-09, в 1810 совм. с проф. М. Т. Каченов-ским) ряд прогрессивных для своего времени статей - эстетических и театр.-критических, выдвигая в них роман-тич. требование свободы творчества, подчёркивая значение вдохновения и чувства в творческом процессе, требуя от художника создания целостного характера. В статьях, содержащих разбор игры франц. актрисы
Жорж ("Вестник Европы", 1809, ј 22 и 23), Ж. критикует гастролёршу за приверженность к клас-сицистич. школе, лишающую её исполнение внутр. теплоты и правды, осуждает Жорж за холодность, скованность, склонность к внешним эффектам. Ж. хочет видеть на сцене живого человека во всём богатстве его внутр. мира. Он считает, что актёр не может быть связан никакими "правилами" и должен исходить лишь из собственных чувств, знания человеческой души. Ж. требует от актёра слияния с изображаемым лицом, способности правдиво вести себя в обстоятельствах пьесы. Утверждая самостоят. значение актёрского творчества, Ж. создаёт рецензию нового типа, в к-рой оценивает не мастерство и не отдельные достоинства актёра, а рассматривает образ в целом (впоследствии Белинский в статьях о Мочалове развил этот тип рецензии до совершенных форм). Сюжеты баллад Ж. использовались для создания романтич. спектаклей в т-ре 20-х гг. ("Светлана, или Сто лет в один день", 1822, Петерб. т-р; "Сон Светланы", 1825, там же) и романтич. опер ("Вадим, или Пробуждение двенадцати спящих дев", 1832, композитор А. Н. Верстовский). Ж. принадлежит комич. опера "Богатырь Алёша Попович, или Страшные развалины", написанная в традициях рус. сказочной оперы 18 в. С чтением стихотворений Ж. выступала Е. С. Семёнова. В 1823 Ж. перевёл для актрисы Колосовой пьесу Скриба "Валерия, или Слепая" пост. в том же году). В 1821 им осуществлён замечательный по своим поэтич. достоинствам перевод трагедии Шиллера "Орлеанская дева"; запрещённая цензурой, эта трагедия попала на сцену лишь в 1884 благодаря настойчивости Ермоловой, создавшей в ней образ Иоанны д'Арк.
Соч.: Полное собр. соч., т. 1-3, П., 1948; Очерки по истории русской журналистики и критики, т. 1,Л., 1950. Т. Р.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины